Лексика на французском языке по теме « L'automobile — Автомобиль» включает в себя базовые слова и выражения, которыми можно описать внешний и внутренний вид автомобиля, а также некоторые выражения, касающиеся управления автомобилем.
Внешний вид – L’extérieur
капот – le capot
багажник – le coffre
крыша – le toit
дверца – la portière
ручка двери – la poignée
замок – la serrure
колесо – la roue
шина – le pneu
камера (шины) – la chambre à air
кузов – la carrosserie
переднее крыло – l'aile avant
заднее крыло – l'aile arrière
щётка стеклоочистителя (дворник) – l'essuie-glace
стеклоомыватель – le lave-glace
ветровое стекло – le pare-brise
боковое стекло – la fenêtre latéral
заднее стекло – la lunette arrière
боковое зеркало – le rétroviseur latéral
бензобак – le résorvoir d'essence
бампер – le pare-chocs
номерной знак – la plaque d'immatriculation
фара – le phare
фара дальнего света – le phare à longue portée
ближний свет – les feux de croisement
дальний свет – les feux de route
фонарь заднего хода – les feux recul
стоп-огни – les feux stop
указатель поворота – le clignotant
***
Внутри – L’intérieur
приборная панель – le tableau de bord
спидометр – le compteur
индикатор обогрева двигателя – le compte — tours
топливный индикатор – la jauge d’essence
счётчик пробега – l’odomètre
руль – le volant
сигнал (клаксон) – le klaxon
зеркало заднего вида – le rétroviseur
зажигание – l’allumage
коробка передач – la boîte de vittesses
автоматический – automatique
механический – mécanique
ручной – manuel
педаль – la pédale
рычаг переключения передач – le levier de vitesses
сцепление – l'embrayage
педаль сцепления – la pédale d’ embrayage
педаль газа – la pédale d’accélérateur
педаль тормоза – la pédale de frein
стояночный тормоз – le frein à main
подушка безопасности – l’airbag
кондиционер – la climatisation
сиденье – le siège
подлокотник – l’accoudoir
подголовник – l’appui-tête
ремень безопасности – la ceinture de sécurité
пристегнуть ремень безопасности – mettre la ceinture de sécurité
детское сидение – le siège d’enfant
Механика – La mécanique
мотор – le moteur
аккумулятор – la batterie
амортизатор – l'amortisseur
карбюратор – le carburateur
стартер – le démarreur
трамблер – le distributeur d'allumage
генератор – le dynamo
воздушный фильтр – le filter à air
задний мост – le pont arrière
подвеска – la suspension
пружина подвески – le ressort de suspension
бензонасос – la pompe à essence
вентилятор – la ventilateur
глушитель – le silencieux
выхлопная труба – le pot d’échappement
***
Глаголы и выражения – Les verbes et les expressions
водить машину – conduire une voiture
ездить – rouler
ехать меньше 90 км/ч по дороге – rouler à moins de 90 km / heure sur une route
ехать меньше 120 км/ч по автомагистрали – rouler à moins de 120 km / heure sur une autoroute
ехать со скоростью 60 км/ч – rouler à 60 km / heure
превысить скорость – dépasser la vitesse
снизить скорость – réduire la vitesse
предоставить приоритет – laisser la priorité
повернуть налево – tourner à gauche
повернуть направо – tourner à droite
запрещено сигналить в городе – il est interdit de klaxonner en ville
запрещено пересекать сплошную белую линию – il est interdit de franchir une ligne blanche continue
запрещено ездить без ремня безопасности – il est interdit de rouler sans ceinture de sécurité
запрещено ездить без страховки на автомобиль – il est interdit de rouler sans assurance automobile
недостаточная видимость – la visibilité est insuffisante
знак указывает – un panneau indique
смотреть в зеркало заднего вида – regarder dans le rétroviseur
включить свет – allumer des phares
движение в данном направлении запрещено – le sens interdit
двустороннее движение – la circulation à double sens
ограничение скорости – la vitesse limitée
ехать по главной дороге – rouler sur une route prioritaire
пересекать главную дорогу – croiser une route prioritaire
тормозить – freiner
авария – l'accident
врезаться (о машине) – percuter contre
поломка – la panne
сломаться – tomber en panne
автосервис – le garage
заправить машину – se ravitailler
застрять – s'embourber
автостоянка – le parking
светофор – les feux de circulation
Автор: преподаватель французского языка Оксана Денисова
Спасибо, что Вы прочитали эту статью! Обязательно поделитесь этой статьёй с Вашими друзьями в социальных сетях, нажав на кнопочку! Я уверена, что эта статья будет полезна всем Вашим друзьям и знакомым, изучающим французский язык!
Если вы только начинаете осваивать французский язык и вам требуется помощь, то я предлагаю индивидуальные занятия по Skype.